Tips: Satsa på många språk
Publicerad 18 August 2010 / Jajja Magazine 2010#26, Tips
De flesta svenskar klarar engelska hyggligt men sedan blir det ofta stopp. Själv har jag fuskat med flera språk, men det är bara svenska och engelska som jag behärskar. Därför har Google Translate blivit ett viktigt verktyg när jag vill tyda en tysk text eller handla från en fransk nätbutik eller boka ett hotell i Ukraina.
Det är inte publiceringsbara översättningar, men de duger oftast för att förstå innehållet i en text.
Google translates webbtjänst räcker ganska långt. Klistra in texten eller webbadressen till sidan du vill översätta och bestäm vilka språk det gäller.
Google Translate har en rad andra verktyg som hjälper dig att översätta texter. Genom att lägga in en särskild kod-snutt från Google på din webbsajt så kan besökare enkelt översätta den till en rad språk.
Använder du webbläsarna Internet Explorer eller Firefox så kan du installera Googles verktygsfält och få ord översätta bara genom att klicka på dem med pekaren.
Läs mer på: www.google.com
Taggar: Google, Google Translate, Översättningar
Fler nyheter
Sökmarknadsföring ökar kraftigt
Investeringarna i sökmarknadsföring via mediebyråer ökade med 31 procent under perioden januari till april i jämförelse med samma period förra året, enligt statistik från Sveriges Mediebyråer. Internet, tv och...
2012/05/16
Facebook lanserar appbutik
Facebook kommer inom kort att lansera Facebook App Center för appar som på något sätt använder Facebook. Facebook App Center kommer rekommendera appar till användare utifrån vilka appar deras kompisar på...
2012/05/16
Storbanker lanserar mobil betaltjänst
Initiativen kring mobila betalningar duggar tätt. Senast ut är storbankerna som har samlats kring en ny app som heter Swish som först och främst tänkt som ett sätt att enkelt föra över pengar mellan...
2012/05/16
Så fick Junkyard 121 000 vänner på Facebook
Skatebutiken Junkyards Facebooksidor driver försäljning värd en miljon i månaden. Men viktigaste är att de odlar sin subkultur på nätet genom att ”sköjsa” – vara helt galna. Junkyard som säljer...
2012/05/16
Tips: Vilket innehåll engagerar dina Facebook-vänner
Senaste åren har många företag skaffat sig Facebook-sidor, men det råder osäkerhet om vad man som företag eller varumärke ska publicera för innehåll på Facebook. Facebook har gjort en större studie om vilken...
2012/05/16
Svenska nätbetalningar i gungning
Att kunna betala på ett smidigt och säkert sätt är grunden för all handel. Konstigt nog har storbankerna intagit andrasätet när vårt sätt att handla håller på att förändras i grunden. Att erbjuda sina...
2012/05/16





Det är möjligt att G translate räcker till att översätta olika språk för privat bruk.Men jag rekommenderar inte att du använder den som E-handlar för översättning till olika språk.
Speciellt inte från Svenska till andra eu-språk än de nordiska.Då är det mer värt med en copy-byrå.
Robert
http://www.searchmanager.se/internationella-seo-utmaningar/
Någon som vet var hittar man koden för att lägga på hemsidan för att översätta bara en del?
ladda ner gogle chrome webbläsare den har översättninsverktyget med sig och språken som tillhör samma familj som engelska o svenska är bra att förstå, tom engelska till finska går bra. språklärare